Translate

terça-feira, 11 de maio de 2010

Ú KWATESA

Ú wambuka; ú wahi: Okwatesa ni?
> Um está desmaiado e  o outo está morto: Quem ajudar?
Resposta: É preciso racionalizar o esforço.

Sabedoria ambundu

3 comentários:

Denise Guerra disse...

Olá amigo, este blog foi escolhido para receber o PRÊMIO DARDOS. Por favor passe no blog Afro Corporeidade http://afrocorporeidade.blogspot.com para pega-lo. Abçs!

Pepe444 disse...

Interssante essa lingua é criolo?

http://artmusicblog.blogspot.com/

Soberano Kanyanga disse...

Ao Pepe444,
Os textos são redigidos em línguas locais, tb ditas nacionais (Angola), como é o caso do Kimbundu (falado na região que abrange Luanda, Kuanza-Norte, Kuanza-Sul, Malanje e Bengo), Umbundu (falado no Huambo, Benguela, Bié, Huila e parte do Moxico), Cokwe (falado nas Lundas norte e sul e Moxico).
Volte sempre